Condiciones generales de viajes combinados
Información General
Nombre commercial: Isensia
CIF: 50752733J
Dirección: C/Ronda de las Islas, 11 San Román de los Montes, Toledo, 45646
Correo electrónico: info@viajescaboverde.es
Teléfono: 624 015 097
Página web: www.viajescaboverde.es
Título-Licencia de Agencia de Viajes (mayorista-minorista): xxxxxx
Inscrita en el Registro de Turismo de Castilla-La Mancha
1.Marco legal.
Las presentes Condiciones Generales de Viajes Combinados regulan la relación contractual entre Isensia (en
adelante, la Agencia), que actúa como organizador y/o minorista de viajes combinados, y el viajero que contrata
los servicios a través de los canales online de la agencia (web, plataforma digital o correo electrónico). Este
contrato se rige por el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, modificado por el Real Decreto-ley
23/2018, de 21 de diciembre.
Notas Importantes de viajes Combinados.
La información contenida en las presentes Condiciones Generales de Viajescombinados y aquellas que se
facilitan en el momento precontractual, tienencarácter genérico. No son de esperar variaciones
significativas en el contenido yserán modificadas exclusivamente en los términos que se recojan en
lasCondiciones Particulares y en determinados supuestos que se exponen másadelante.
2. Definición de viaje combinado
Se considera viaje combinado la combinación de, al menos, dos tipos de servicios de viaje (transporte,
alojamiento, alquiler de vehículos u otros servicios turísticos significativos) cuando se ofrezcan o vendan
conjuntamente por un precio global o mediante un único proceso de compra en línea.
3. Organización y responsabilidad
La Agencia, en su condición de mayorista-minorista, podrá actuar como organizadora o minorista de viajes
combinados. En ambos casos, responderá frente al viajero del correcto cumplimiento de los servicios contratados,
con independencia de que sean ejecutados por otros proveedores.
4. Información precontractual
Antes de formalizar la reserva, el viajero recibirá de forma clara y accesible toda la información precontractual
obligatoria, incluyendo destino, itinerario, duración, transporte, alojamiento, precio total y condiciones de
cancelación.
5. Contratación online, confirmación de la reserva y contrato del viaje combinado.
La contratación se realizará por medios electrónicos a través del sitio web de la Agencia. La reserva se
considerará confirmada una vez recibido el pago inicial y emitida la confirmación por escrito o correo
electrónico.
La agencia se compromete a entregar al viajero una copia del contrato de viajecombinado que formalicen las
partes, a más tardar en el plazo de 24 horas a contardesde dicha formalización. Formarán parte integrante
del contrato de viajecombinado, todas las condiciones que regulan el viaje combinado contratado,
enconcreto, las condiciones generales dispuestas en este texto, las condicionesprecontractuales, y
las condiciones particulares pactadas entre la agencia y elviajero.
La incorporación al contrato de las condiciones generales debe realizarse de conformidad con lo dispuesto en la
regulación legal vigente, por lo que la Agencia Detallista se compromete a informar al viajero de su existencia
y le hará entrega de un ejemplar con anterioridad a la conclusión del contrato de viaje combinado para que de
esta forma las presentes formen parte del contrato de viaje combinado
El documento contractual deberá a su vez hacer referencia a las condiciones generales incorporadas y será firmado
por todas las partes contratantes.
6. Precio y revision
El precio total incluye todos los servicios detallados en el contrato. Los precios solo podrán modificarse por
variaciones en el coste del transporte, tasas o tipo de cambio, y se notificará al viajero con al menos 20 días
naturales de antelación al inicio del viaje combinado.
6.1 El precio del viaje combinado no incluye:
Cualquier otro servicio no especificado concretamente en el contrato, tales como:Visados; certificados de
vacunación; «extras» tales como: cafés, vinos, licores,aguas minerales, regímenes alimenticios especiales,
lavado y planchado de ropa,parking, utilización del teléfono, cunas, alquiler de TV, servicios de Spa,
balnearios,termas, masajes, tratamientos médicos, terapéuticos o de salud y; cualquier otro servicio
similar que el establecimiento ofrezca por un precio independiente al delservicio principal contratado.
Aquellos impuestos adicionales en determinadosdestinos, que pueden variar en función de la categoría del
establecimiento y deldestino. Dichas tasas se pagarán directamente en el establecimiento hotelero y
seráel viajero el único responsable de pagar las mismas. Tributos/tasas deentrada/salida aeropuertos
en los que estén vigentes. Propinas.
En el caso de excursiones o visitas facultativas no contratadas en origen, debe tenerse presente que no forman
parte del contrato de viaje combinado. Su publicación en el folleto tiene mero carácter informativo y el precio
está expresado con el indicativo “estimado”. Por ello, en el momento de contratarse en el lugar de destino,
pueden producirse variaciones sobre sus costes, que alteren el precio estimado. Por otra parte, dichas
excursiones serán ofrecidas al viajero con sus condiciones específicas y precio definitivo de forma
independiente, no garantizándose hasta el momento de su contratación la posible realización de las mismas.
6.2 Modificaciones del precio:
El precio del viaje combinado ha sido calculado según los tipos de cambio, tarifas detransporte y coste del
carburante. Debido a la constante subida del petróleo o enotras fuentes de energía, en ocasiones, el
precio del viaje podrá ser modificadoposteriormente a la contratación y confirmación del viaje, por el
organizador, o en sucaso por el minorista, siempre que dicha facultad se disponga en el
contratoformalizado. Dependiendo del destino se impondrán al viajero, como parteintegrante del
precio total del viaje combinado, las tasas, impuestos y recargosturísticos de aterrizaje, embarque o
desembarque en puertos o aeropuertos, tal ycomo se ha especificado en el apartado anterior. Dichos
importes podrán sermodificados por aquellos terceros que no estén involucrados directamente en
laejecución del viaje combinado y, como consecuencia de ello, podrán sermodificados por la agencia.
En relación con la Tasa Turística, es una tasa queaplican en determinados países los establecimientos
hoteleros y alojamientos turísticos. El viajero debeconsultar si existe dicha tasa según su destino.
Como consecuencia de cambios enel tipo de divisa aplicables al viaje combinado, la agencia podrá modificar
el preciodel viaje.
* Toda modificación de precios que se produzca como consecuencia de cualquierade las razones expresadas
anteriormente, será notificada por la agencia al viajerocon la justificación del incremento y su cálculo
en soporte duradero, a más tardarveinte días naturales antes de la fecha de inicio del viaje
combinado.Siempre que el contrato de viaje disponga la facultad del organizador, o en su casodel
minorista, de modificar el precio, como es el caso, el viajero tendrá derecho auna reducción del precio
correspondiente a toda disminución de los costesmencionados en este apartado que se produzcan entre la
fecha de confirmación dereserva de viaje combinado y fecha de inicio del mismo. En caso de reducción
delprecio, el organizador y en su caso, el minorista, tendrán derecho a deducir losgastos
administrativos reales del reembolso debido al viajero.
El viajero no tendrá derecho a una indemnización por daños y perjuicios si el organizador o, en su caso, el
minorista demuestran que la falta de conformidad es: imputable al viajero; imputable a un tercero ajeno a la
prestación de los servicios contratados e imprevisible o inevitable, o debida a circunstancias inevitables y
extraordinarias.
En el supuesto de que el incremento del precio suponga un aumento superior al 8% del precio del viaje, el viajero
podrá resolver el contrato en los términos recogidos en la normativa sobre viajes combinados mencionada en el
encabezamiento de estas condiciones. En caso de que el viajero exija una reducción del precio del viaje por
variaciones a la baja, la Agencia Organizadora, de dicha reducción del precio deducirán los gastos
administrativos de reembolso al viajero.
7. Pagos y reembolsos.
El viaje combinado debe estar totalmente pagado para que se le faciliten al viajero todas las prestaciones de su
viaje. En el caso de que el cobro sea rechazado por cualquier causa, se procederá a la anulación de la reserva,
previa comunicación informativa para intentar solventar el problema del pago.
En el momento de efectuar la reserva el viajero abonará un anticipo del 30% de los servicios de tierra + la
totalidad del importe de los billetes aéreos si el viajero decide contratarlos . El resto deberá abonarse antes
de 30 días naturales previos a la salida. El impago supondrá la resolución del contrato y la aplicación de las
penalizaciones previstas.
Si bien el importe íntegro deberá estar desembolsado antes de la fechade salida. En caso, de no haberse
recibido el precio, se entenderá que el viajerodesiste unilateralmente del contrato con los gastos y
penalizaciones establecidas enel RDL 1/2007.
8. Modificación del contrato antes de la salida
La Agencia de Viajes se compromete a facilitar a sus clientes la totalidad de los servicios contratados en el
contrato de viaje combinado, con las condiciones y características estipuladas.
El contrato de viaje combinado, podrá modificarse de forma unilateral por parte del organizador o, en su caso
minorista, antes del inicio de viaje combinado, siempre y cuando el cambio sea insignificante, se disponga dicha
facultad en el contrato formalizado con el viajero y se informe al viajero en soporte duradero de dicha
alteración en el precio.
Ahora bien, en aquellos supuestos en los que el organizador modifica significativamente algún elemento esencial
del contrato, lo comunicará al viajero, quien podrá aceptar la modificación o resolver el contrato sin
penalización.
En las condiciones precontractuales o contractuales o proponga al viajero aumentar el precio del viaje combinado
en más de un ocho por cien (8%) del total del precio, siempre antes del inicio del viaje combinado, el viajero
tendrá la posibilidad de aceptar el cambio propuesto o resolver el contrato sin penalización. En caso de que el
viaje combinado sustitutivo al modificado, sea de calidad o coste inferior, el viajero tendrá derecho a una
reducción en el precio.
Las modificaciones de clausulados del contrato deben ser comunicadas al viajero sin demora y haciendo alusión a:
la repercusión de la modificación en el precio total del viaje combinado; el plazo en el que el viajero debe
comunicar su decisión de resolver o aceptar las modificaciones y qué ocurre si no comunica nada el viajero, y en
su caso, el viaje sustitutivo ofrecido y su precio.
La Agencia facilitará un plazo razonable que estará en función del tiempo que reste hasta la salida y siempre
dentro de las necesidades operativas de la Organizadora para que el viajero informe de su decisión.
La indicación de que si el viajero no comunica la decisión en el plazo indicado se entenderá que rechaza la
modificación sustancial y que, por lo tanto, opta por resolver el contrato sin penalización alguna
En el caso de que una vez iniciado el viaje la Agencia compruebe que cualquiera de los servicios incluidos en el
viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, la Agencia Organizadora y, en su caso, la Agencia Minorista,
deberán subsanar la falta de conformidad, excepto si resulta imposible o tiene un coste desproporcionado,
teniendo en cuenta la gravedad de la falta de conformidad y el valor de los servicios del viaje afectados. Si no
concurre ninguna de las excepciones anteriores y una falta de conformidad no se subsana en un plazo razonable
establecido por el viajero o la Agencia se niega a subsanarla o requiere de solución inmediata, el propio
viajero podrá hacerlo y solicitar el reembolso de los gastos necesarios a tal efecto.
En el supuesto de que el viajero solicite cambios voluntarios en su viajecombinado, los precios de los
servicios turísticos podrán no corresponderse con lospublicados en el folleto o condiciones
precontractuales que dio lugar a lacontratación.
En el caso de que el organizador o minorista resuelva el contrato de viaje combinado, deberá devolver o
reembolsar al viajero las cantidades ya pagadas por el mismo, en un plazo no superior a catorce días naturales a
contar desde la fecha de finalización del viaje combinado.
El viajero que no se presente a la hora prevista de salida del viaje combinado contratado, no tendrá derecho a la
devolución de cantidad alguna abonada, salvo que exista acuerdo diferente entre las partes.
9. Cesión de la reserva.
El viajero podrá ceder su reserva a otra persona que reúna las condiciones necesarias para realizar el viaje,
notificándolo con al menos 7 días naturales de antelación.
Tanto el cedente como el cesionario responderán solidariamente ante el pago de lacuantía pendiente de pago,
así como de cualquier gasto adicional que haya causadola cesión. Para ello serán el organizador o el
minorista quienes deben proporcionaral cedente la prueba de los gastos adicionales.
10. Desistimiento o cancelación por el viajero
El viajero podrá cancelar en cualquier momento, pero siempre antes de la fecha de inicio del viaje
combinado, el viajero podrá resolver el contrato con una penalización impuesta por el organizador o, en su caso,
por el minorista.
Siempre por escrito al siguiente email:info@viajescaboverde.es
,siendo obligatoria la confirmación por el mismo medio por parte de la agencia.
Deberá abonar los gastos de gestión, anulación y penalización según el tiempo de antelación: más de 45 días
(10%), de 45 a 31 días (25%), de 31 a 0 días o no presentación (100%).
En el caso de que los servicios contratados y anulados, que forman parte delviaje combinado, estuvieran
sujetos a condiciones económicas especiales decontratación, los gastos de cancelación por desistimiento,
serán los establecidos porel proveedor de cada servicio.
11. Cancelación por la Agencia antes de la salida del viaje.
Si la Agencia Organizadora o, en su caso, la Agencia Minorista, cancelan el contrato por causas no imputables al
viajero, deberán reintegrar la totalidad de los pagos realizados por el viajero. La Agencia no será responsable
de pagar ninguna compensación adicional al viajero si la cancelación se debe a que:
El número de personas inscritas para el viaje combinado es inferior al número mínimo especificado en el contrato
y la Agencia Organizadora, o en su caso, la Agencia Minorista, notifican al viajero la cancelación en el plazo
fijado en el mismo, que a más tardar será de: 20 días antes del inicio en caso de viajes de más de 6 días de
duración.
El organizador se ve en imposibilidad de ejecutar el contrato por circunstancias inevitables y extraordinarias y
se notifica la cancelación al viajero sin demora indebida antes del inicio del viaje combinado
11.1 Responsabilidad por errores en la reserva.
La Agencia será responsable de los errores debidos a defectos técnicos que se produzcan en el sistema de reservas
que le sean atribuibles, así como de los errores cometidos durante el proceso de reserva, cuando el empresario
haya aceptado gestionar la reserva de un viaje combinado.
La Agencia no será responsable de los errores de reserva atribuibles al viajero ocausados por
circunstancias inevitables y extraordinarias.
12. Ejecución del viaje, Falta de conformidad y Responsabilidad
La Agencia es responsable de la correcta ejecución de los servicios incluidos..
Los organizadores y en su caso, los minoristas de viajes combinados, responderán de forma solidaria frente al
viajero del correcto cumplimiento de los servicios de viaje incluidos en el contrato, con independencia de que
estos servicios los deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores.
Quien responda ante el viajero tendrá el derecho de repetición frente al empresario al que le sea imputable el
incumplimiento o cumplimiento defectuoso del contrato en función de su respectivo ámbito de gestión del viaje
combinado. Cuando un organizador o un minorista abone una compensación, conceda una reducción del precio o
cumpla las demás obligaciones que impone la ley, podrá solicitar el resarcimiento a terceros que hayan
contribuido a que se produjera el hecho que dio lugar a la compensación, a la reducción del precio o a otras
obligaciones.
El viajero deberá informar al organizador o, en su caso, al minorista sin demora indebida, de cualquier falta de
conformidad que observe durante la ejecución de un servicio de viaje incluido en el contrato. Si cualquiera de
los servicios incluidos en el viaje no se ejecuta de conformidad con el contrato, el organizador y, en su caso,
el minorista deberán subsanar la falta de conformidad, salvo que resulte imposible o si ello entraña un coste
desproporcionado, teniendo en cuenta la gravedad de la falta de conformidad y el valor de los servicios de viaje
afectados. En caso de que con arreglo a este apartado no se subsane la falta de conformidad será de aplicación
la reducción del precio e indemnización de daños y perjuicios. Sin perjuicio de las excepciones previstas en el
apartado anterior, si el organizador o el minorista no subsanan la falta de conformidad en un plazo razonable
establecido por el viajero, el propio viajero podrá hacerlo y solicitar el reembolso de los gastos necesarios.
No será preciso que el viajero especifique un plazo límite si el organizador o, en su caso, el minorista se
niegan a subsanar la falta de conformidad o si se requiere una solución inmediata. Cuando una proporción
significativa de los servicios de viaje no pueda prestarse según lo convenido en el contrato de viaje combinado,
el organizador o, en su caso, el minorista, ofrecerá, sin coste adicional alguno para el viajero, fórmulas
alternativas adecuadas, de ser posible de calidad equivalente o superior a las especificadas en el contrato,
para la continuación del viaje combinado, también cuando el regreso del viajero al lugar de salida no se efectúe
según lo acordado. Si las fórmulas alternativas propuestas dan lugar a un viaje combinado de menor calidad que
la especificada en el contrato, el organizador o, en su caso, el minorista aplicará al viajero una reducción
adecuada del precio.
El viajero sólo podrá rechazar las fórmulas alternativas propuestas si no son comparables a lo acordado en
el contrato de viaje combinado o si la reducción del precio concedida es inadecuada. Cuando una falta de
conformidad afecte sustancialmente a la ejecución del viaje y el organizador o, en su caso, el minorista no la
hayan subsanado en un plazo razonable establecido por el viajero, este podrá poner fin al contrato sin pagar
ninguna penalización y solicitar, en su caso, tanto una reducción del precio como una indemnización por los
daños y perjuicios causados.
Si el viaje combinado incluye el transporte de pasajeros, el organizador y, en su caso, el minorista, en los
casos indicados en los dos párrafos anteriores, repatriará además al viajero en un transporte equivalente sin
dilaciones indebidas y sin coste adicional.
Si es imposible garantizar el retorno del viajero según lo convenido en el contrato debido a circunstancias
inevitables y extraordinarias, el organizador o, en su caso, el minorista asumirán el coste del alojamiento que
sea necesario, de ser posible de categoría equivalente, por un período no superior a tres noches por viajero.
Cuando la normativa europea sobre derechos de los pasajeros, aplicable a los correspondientes medios de
transporte para el regreso del viajero, establezca períodos más largos, se aplicarán dichos períodos.
La limitación de costes a que se refiere el apartado anterior no se aplicará a laspersonas con discapacidad
o movilidad reducida, tal como se definen en el artículo2.a) del Reglamento (CE) n.º 1107/2006 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de5 de julio de 2006, sobre los derechos de las personas con
discapacidad o movilidadreducida en el transporte aéreo, ni a sus acompañantes, mujeres embarazadas
ymenores no acompañados, así como a las personas con necesidad de asistenciamédica específica, si
sus necesidades particulares han sido participadas alorganizador o, en su caso, al minorista al menos
cuarenta y ocho horas antes del
inicio del viaje. El organizador y el minorista no podrán invocar las circunstanciasinevitables y
extraordinarias a efectos de la limitación de responsabilidad, si eltransportista no puede acogerse a
estas circunstancias en virtud de la normativaeuropea.
El viajero deberá comunicar cualquier falta de conformidad durante el viaje para su subsanación
13. Asistencia al viajero
La Agencia proporcionará asistencia adecuada sin demora en caso de dificultades, pudiendo repercutir un coste
razonable si la incidencia fue causada por negligencia del viajero.
Dicho recargo nosuperará en ningún caso los costes reales en los que haya incurrido el organizadoro
el minorista. Si es imposible garantizar el retorno del viajero según lo convenido enel contrato debido a
circunstancias inevitables y extraordinarias, el organizador o, ensu caso, el minorista asumirán el coste
del alojamiento que sea necesario, de serposible de categoría equivalente, por un período no superior a
tres noches, siendo elcoste del exceso de cuenta del viajero.
La agencia suministrará información adecuada de servicios sanitarios, autoridades locales y asistencia consular
14. Seguros
Se recomienda la contratación de un seguro facultativo que cubra cancelación, asistencia médica, equipaje o
repatriación. Si el seguro es obligatorio o incluido, se entregará la póliza correspondiente.
15. Garantía de protección frente a la insolvencia
Isensia dispone de una garantía financiera de protección frente a la insolvencia mediante póliza o aval
depositado ante la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, que asegura el reembolso de los pagos en los
términos legales establecidos por la Administración competente .
En caso de que el organizador o, en su caso, el minorista incurran en insolvenciadespués del inicio del
viaje combinado y este incluya el transporte, se garantizará larepatriación de los viajeros.
Garantía en caso de insolvencia: Lara Calonge García, ha suscrito unagarantía de protección frente a la
insolvencia, con AXA SEGUROS GENERALES,con domicilio en _____________ para el supuesto deque la
agencia incurra en insolvencia.
Si se deniegan servicios debido a la insolvencia de Lara Calonge García,los viajeros podrán ponerse en
contacto con dicha entidad o, en su caso, con laautoridad competente.
16. Reclamaciones y resolución de conflictos
Las reclamaciones deberán presentarse por escrito en un plazo máximo de 2 años desde la finalización del viaje.
La agencia pone a disposición del viajero un canal directo de reclamaciones en la propia página web de la
agencia.
El viajero podrá acudir a la Junta Arbitral de Consumo
Las partes que contraten al amparo de estas condiciones generales de contratación,se someten a los Juzgados
y Tribunales del domicilio del viajero o el domicilio delempresario, a elección del viajero, para resolver
las discrepancias o reclamacionesque susciten la interpretación o la ejecución del contrato de viaje
combinado y deestas condiciones generales.
Instrumentos alternativos de resolución de disputas.
En virtud de lo dispuesto en el Reglamento (UE) nº 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo
de 2013, relativo a la resolución de litigios en línea en materia de consumo, Isensia . le informa que, en caso
de controversia, los Viajeros residente de la Unión Europea podrán acudir a la “Plataforma Online de Resolución
de Conflictos” que ha desarrollado la Comisión Europea, con el fin de intentar resolver extrajudicialmente
cualquier controversia que se derive de la prestación de servicios por parte de Isensia.
Para a acceder a la “Plataforma Online de Resolución de Conflictos” puede hacerloa través del siguiente
enlace:
http://ec.europa.eu/consumers/odr/
17. Protección de datos personales
La base legal para el tratamiento de sus datos personales es, en relación con las finalidades anteriormente mencionadas, la ejecución del Contrato suscrito (Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias).
En cumplimiento de la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección deDatos Personales y garantía
de derechos digitales y del Reglamento Europeo2016/679, relativo a la protección de las s personas físicas
en lo que respecta altratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, la agencia
yel viajero se comprometen a respetar y cumplir con la normativa vigente en dichamateria.
El Cliente acepta expresamente el uso de la aplicación WhatsApp como canal de comunicación para el intercambio de
información y la gestión de asuntos relacionados con la ejecución del presente contrato. Dicho canal se empleará
únicamente para comunicaciones rápidas antes, durante y después del viaje y no sustitutivas de los canales
oficiales establecidos en el contrato (como correos electrónicos o documentos firmados).
En caso de que efectivamente llegue a contratar con la agencia, la informaciónrelativa a protección de
datos será entregada por la agencia al viajero en elmomento dispuesto en la ley. De igual manera puede ver
nuestra política deprivacidad y protección de datos en
https://www.viajescaboverde.es/
El viajero podrá ejercer sus derechos de acceso, rectificación, supresión, oposición, limitación y portabilidad
enviando un correo a info@viajescaboverde.es.
18. Vigencia
Estas condiciones generales entran en vigor el 1 de noviembre de 2025 y serán de aplicación a todos los viajes
combinados contratados a partir de dicha fecha.
19. Otras Políticas de la Agencia
Pasaportes y Documentación: todos los viajeros tienen la responsabilidad de llevar en regla el
pasaporte y documentación necesaria para efectuar el viaje de acuerdo con las normas de las compañías aéreas y
de los países que visitan. Por lo que será por cuenta de los mismos la obtención de visados (en el caso de que
no desees que lo gestionemos) o certificados de vacunación en caso de que se precisen. Declinamos cualquier
responsabilidad en caso de ser rechazada la concesión de visados por causas imputables al usuario o la negación
de volar o entrada a algún país por no poseer la documentación personal en regla o por carecer de los requisitos
que se exigen.
Vuelos: todos los viajeros deben aceptar las normas generales aeroportuarias, así como las
condiciones generales de la compañía aérea en concreto con la que se efectúe el vuelo. Estas normas y
condiciones suelen ser de estricto cumplimiento, por lo que recomendamos que sean leídas y tenidas en cuenta,
especialmente a temas relativos a: equipaje permitido, tiempo previo a la facturación, normas de seguridad, etc.
Con posterioridad a la confirmación de la reserva, enviaremos vía e-mail los billetes electrónicos o tarjetas de
embarque, que deberán presentarse en el aeropuerto para poder realizar el embarque, así como el itinerario y
detalles de vuelo.
En caso de cancelación, retraso o adelanto de algún vuelo, si esto conllevara algún gasto extra, la reclamación
debería hacerse sobre la compañía aérea correspondiente.
Política de privacidad: el itinerario proporcionado a los viajeros así como la información de
contacto de sus reservas son documentos personales y privados entre ambas partes; por lo tanto, se prohibe su
divulgación a terceras personas antes, durante y posterior a la realización del viaje.
Emisión de Información: el usuario se compromete y responsabiliza de la veracidad de la
información emitida para la realización de las reservas. La información personal debe ser comprobada
minuciosamente por el usuario, puesto que los datos aportados deben coincidir con los existentes en el pasaporte
o en la documentación personal. Debido a que, tal como indica el apartado de cancelaciones y modificaciones,
existen restricciones, suplementos económicos y, en algunos casos, imposibilidad de realizar cambios una vez
efectuada la reserva, por tanto, el viajero antes de realizar la reserva, debe asegurarse de que todos los datos
personales aportados son correctos, eximiéndonos de responsabilidad en caso contrario.
Exención de responsabilidad: La Agencia y gestiona tus reservas, actuando de intermediaria
con las compañías aéreas, por lo que la relación contractual se establece entre el usuario y las anteriores
corporaciones, debiendo asumir los términos y condiciones que establecen éstas. Por tanto una vez efectuada la
reserva, La Agencia declina su responsabilidad por cualquier daño o perjuicio ajeno a nuestra voluntad y
organización.
Terminación del contrato: si la conducta de algún viajero causa algún daño en el lugar de
alojamiento, en el transporte o en cualquiera de los lugares incluidos y reservados en el viaje, la
indemnización pertinente recaerá en el causante de tales danos, incluyendo costes legales realizados en contra
de la compañía por terceros. De la misma manera, la agencia se reserva el derecho de dar por finalizado el
contrato si el comportamiento o la conducta del viajero es ofensiva para el resto de viajeros o supone un riesgo
para sí mismo o para los demás viajeros.
